Rosette

Rosette, op de franse uitspraak berustende weergave van de naam Rasid van een stadje dat 71 km ten oosten van Alexandrië aan de bolbitinische of bolbytische Nijlmonding ligt. De hier gevonden 'steen van R.' is beroemd omdat hij de ontcijfering van de egyptische hiërogliefen mogelijk heeft gemaakt. Tijdens de expeditie van Napoleon Bonaparte werd in augustus 1799 bij het uitvoeren van grondwerk in een vesting ten noorden van R., later Fort S. Julien genoemd, door de kapitein van de genie Pierre François Xavier Bouchard een bazalten stele met inscriptie gevonden, die in een oude muur ingemetseld was. De vondst werd gemeld aan generaal Menou, die de steen naar Alexandrië liet brengen. Bij artikel XVI van het verdrag van Alexandrië (1801) werd de steen aan de Engelsen als oorlogsbuit toegewezen; Lord Hutchinson nam hem in het huis van Menou in ontvangst. Hij bereikte Engeland in 1802, waar hij thans een van de pronkstukken van het British Museum is. Inmiddels hadden de Fransen afdrukken en copieën van de inscriptie gemaakt en naar hun land gestuurd. De inscriptie bevat in hiëroglifisch (alleen de laatste 14 regels, en deze nog fragmentarisch) en demotisch schrift en in het grieks een decreet dat door een in de Ptah-tempel te Memphis gehouden synode van egyptische priesters op 27 maart 196 vC uitgevaardigd werd om te bepalen welke eerbewijzen in de tempels toegekend moesten worden aan Ptolemaeus V Epiphanes voor de weldaden die hij aan het land en de clerus bewezen had.

Na een vruchteloze poging van Silvestre de Sacy behaalden de zweedse diplomaat David Akerblad (vanaf 1802) en de engelse fysicus Thomas Young (na 1814) gedeeltelijke resultaten bij de ontcijfering. Eerst Jean-François Champollion, die in 1808 in het bezit van een copie van de steen kwam, slaagde in 1822, na vergelijking met inscripties uit andere egyptische tempels, o.a. van Abu-Simbel, erin het geheim der hiërogliefen te ontsluieren.


Lit. Uitgave van de tekst: K. Sethe, Hieroglyphische Urkunden der griechisch-römischen Zeit (= G. Steindorff, Urkunden des ägyptischen Altertums 2, Leipzig 1904-1906). Meest recente vergelijking met de andere tweetalige decreten: F. Daumas, Les moyens d'expression du grec et de l'égyptien comparés dans les décrets de Canope et de Memphis (Annales du Service des Antiquités d'Égypte, Suppl. 16, Le Caire 1952). - 1. Vergote, Le déchiffrement des hiéroglyphes égyptiens par Jean-François Champollion (Revue des archéologues et historiens d'art de Louvain 6, 1973, 261-272). [Vergote]


Kaart